onsdag 7 april 2010

Radioprat...vem fattar nåt??

God kväll.

Det är en sak jag lagt märke till ett tag nu.
På radion är det som detta händer.

När man pratar om en nyhet på nyhetssändningarna som hänt i ett annat land, till exempel som i morse, i Brasilien.

Då hörs en människa från landet tala på brasilianska en minut....är det någon som fattar varför??

Likadant om det är något från Kina eller andra land.
Då snackas det kinesiska eller swahili eller vad det vara månde en stund.
Till vilken jäkla nytta ??

Är det för dom tror att vi inte ska tro på nyheterna om vi inte hör någon som varit med om det??
Eller har dom så dåligt med nyheter så dom liksom måste dryga ut dom??

Vilket trams att hålla på såhär!!

Vi begriper ju ändå inte ett skvatt av det dom säger!


Läs nyheterna på svenska bara...Det räcker så bra så.

Tack för ordet!!

2 kommentarer:

  1. Jag har också undrat vad nyttan med alla inslag på diverse språk är. Har fortfarande inget bra svar men håller med dej.

    SvaraRadera
  2. Ja brukar också reta mig på det...vi startar en grupp på facebook! :-P

    SvaraRadera